復刻版 NIPPON 17(昭和14年3月)
Civilization and Communication.Kultur und Verkehr.La Civilisation et les Communication(Nyozekan Hasegawa)
The History of Communication and Transport.Aus der Geschichte des Verkehrs- und Nachrichtenwesens.
Histoire des Communicaions et de la Correspondance(Takaharu Mitui)
Present-day Railroads.Eisenbahnen in der Gegenwart.Le Chimin de Fer Actuel(Fumio Nisizaka)
Simonoseki-Mozi Submarine Tunnel
Round-the-World Tour by a Japanese Ship
Civilization running Underground.Zivilisation“Untergrund”.La Civilisation se poursuit meme sous terre
Would you like to fly with me?
Tokyo Girls love Cycling!Tokyo Madchen Radeln!A Tokyo,les Jeunes Japonaises aiment la Bicyclette!
One Month Tour of Japanese Culture
Japan’s Tourism Challenge(A.F.Thomas)
Communication Service.Der Postverkehr in der Gegenwart.La Correpondance Moderne(Yokiti Yamamoto)
Der Neue Kabelleger,“Toyo-Maru”.Un Nouveau Poseur de Cables Sous-Marins,le Toyo Maru.
The New Submarine Cable Layer,Toyo Maru.(Yataro Nakamura)
Les Timbres Japonais.Japanese Postal Stamps.Japanische Briefmarken(Itiro Yosida)
The Present Condition of Overseas Broadcasts.Augenblicklicher Stand Uebersee-Kurzwellensendungen.
Conditions Actuelles de la Rmdiodiffusion d’Outre-mer
Radio and Welfare Movements.Rundfunk und Volkswohlfahrt.La T.S.F et les Mouvements en faveur de la Sante publique
Hallo America!(Some of our Exhibits at the Golden Gate World Fair)
The New Japanese ‘Romazi’.Das Neue Japanische ‘Romazi’.Le nouveau ‘Romazi’Japonais